Romina Freschi: respira en la orilla de sí misma





I Ching

Es propicio cruzar las grandes aguas


En medio del gran río, o en alta mar
no se ve el destino
origen y destino parecen fundidos
el agua es la única tierra
el agua es espejo del cielo
en la noche, las estrellas viven debajo
se mueven allí
en el cielo están fijas, y muertas
el viento cambia el agua
como borra las estrellas
el secreto de las corrientes
se ve a ojos cerrados



 (mutante)

En medio del gran río, o en alta mar
no se ve el destino
origen y destino parecen fundidos
el agua es la única tierra
el agua es espejo del cielo
en la noche, las estrellas viven debajo
se mueven allí
en el cielo están fijas, y muertas
cuando es tu propio cuerpo
el que
se halla en medio de todas esas fuerzas
no conozco amor
que nade



Cielo Abierto

Abrió la caja del dolor
que ahora miro
como se miran las estrellas
desperdigadas y brillantes
sobre mí
iluminando.


A esa luz
estoy desnuda
y temblorosa
nueva cada vez
como mudando
el pelaje
convirtiéndome
siendo nevada
surcada
por la magia y la memoria
interestelares
de los sueños.




Esperé que pudiera 
amarme así
mientras titilo
ínfima
rutilante y miserable
como cualquier otrx.


El tiempo 
traspasa.
Divinidad


Por las olas mareada
desnuda, menor
una piedrita ínfima 
es dejada en la orilla por el mar
pequeña, pulida, fina
fría con frío
sin hogar
perdido sentido
noción de dirección
respira en la orilla de mí misma
agotada, abismada, contenta
indefensa en infinito y dilusión 
no alcanza a calzar
el armazón 
de mi persona.




Invisible

La verdadera magia es aparecer
delante del otro 
y que te vea, entre todas tus caras de piedra
y tus formas de cosas
funcionales
ahí chiquita pero valiente, resistente
volverse visible
sin embargo 
cuando logro esa magia verdadera
me persiguen jueces y llamas
me llaman bruja.



(Poemas inéditos enviadas por la autora)

Romina Freschi (Buenos Aires, 1974) comenzó a publicar poesía en los 90. Fue una de las fundadoras de Zapatos Rojos y el espacio Cabaret Voltaire. De 2004 a 2018 dirigió la revista de poesía y crítica Plebella, de la que en 2013 la editorial Eudeba realizó una antologia de ensayos, ilustraciones y poemas. Hoy forma parte de Juana Ramírez Editora. Publicó los libros Redondel (1998/2003), Estremezcales (2000), El-pE-Yo (2003), Marea de Aceite de Ballenas (2012), Juntas (2014), Libro  Có(s)mico (2015),  Todas cuerdas  (2017), Soslayo (2018) y la plaqueta Fallo (2018). Eco del Parque (2016) ha sido traducido al inglés por Jeannine Pitas. Su edición bilingüe saldrá en 2019 por la editora Eulalia (USA).  





Compartir esta entrada