Mi pobre niño…

Mi pobre niño, temeroso de la noche.
que encontraste espíritus de otra índole,
que siempre entre los de blanco vestidos.
vislumbraste otros de movimientos malignos,
ahora quiero cantarte dulces canciones,
salen del espanto, de la imposición y el calambre.
No piden el remordimiento de los impíos.
No piden la lucha de los bondadosos.

Mira, sabrás que todo lo que vive.
es en el fondo de la misma índole.
Puede crecer vacilante como los árboles y la hierba.
halados hacia arriba por su propia ley.
Y los árboles pueden caer y las flores partirse
y las ramas marchitarse, con su fuerza estropeada,
pero el sueño se esconde – y quiere ser despertado –
en cada gota de jugo vivo”





Min stackars unge…

Min stackars unge, min mörkrädda,
som mött andarna av annat slag,
som alltid mellan de vitklädda
skymtar andra med onda drag,
nu vill jag sjunga dig milda sånger,
från skrämsel löser de och tvång och kramp.
De ber inte om de ondas ånger.
De ber inte om de godas kamp.

Se du skall veta, att allt levande
djupt inne är av samma slag.
Som träd och örter kan det växa trevande –
dras uppåt av sin egen lag.
Och träd kan fällas och blommor bräckas
och grenar tvina med förstörd kraft,
men drömmen gömmer sig – och vill väckas –
i var levande droppe saft.





Ángela García. (Medellín – Colombia, 1957). Ha publicado en poesía: Entre leño y llama(1993), Rostro de Agua (1997), Farallón Constelado / Sternige Klippe (2003), De la fugacidad / Om flygtigheten (2005), Veinte grados de latitud en tres horas (2006), Doce poemas sobre el silencio (2009) y Todo lo que amo nace continuamente (2010). Sus poemas han sido publicados en la Antología Nueva Poesía América Latina, New Lateinamerikanische, Alemania, (Antología bilingüe), 1996 y Antología de Poesía Colombiana, a cargo de Henry Luque Muñoz, 1997. Colabora con publicaciones en revistas y periódicos de México, España, Francia, Costa Rica, Argentina, Venezuela, Alemania. Miembro del Consejo Editorial de la revista PROMETEO hasta 1999. Cofundadora y Directora Ejecutiva del Festival Internacional de Poesía en Medellín, desde 1991 hasta 1999. Actualmente vinculada a la organización del Festival de Poesía de Mälmo, en Suecia.



Karin Boye (1900–1941) fue una legendaria poeta y novelista sueca, pilar intelectual de agitación del modernismo y el feminismo que renovó la sociedad sueca en los años treinta del siglo xx. Karin Boye era feminista radical. Fue traductora de poesía y fundadora de revistas donde se escribía de psicoanálisis, jazz, pedagogía, arte moderno y literatura. Fue activa en grupos de talentos radicales donde se forjaron los futuros y grandes cerebros literarios que estarían muy pronto canonizados, con espíritu de vagabundos que viajaban mucho a París, Berlín, Moscú, Londres. Esos jóvenes suecos estaban llenos de pasión, atracciones sexuales y sus correspondientes traiciones. Esas piruetas amorosas, celos y distancias, también eran parte del modernismo que cambió una forma conservadora de mirar la vida.

Share this Post