Nicko Smith: Una sauna entre el cielo y la tierra

Livet som kan vara
så tungt
att bära
Stannar upp i korsningen
mellan liv och död
Soldansar bort
det inre regnet
La vida que puede ser
tan dura
de llevar
Se detiene en la encrucijada
entre la vida y la muerte
Se va danzando al sol
la lluvia interior
Stannar vid Kotipizza
där loppisen
som jag glömt
namnet på
fanns förut
Tittar på dammet
i solvinden
Som alla svar finns därinuti
Som om allting spelar någon roll
Me detengo en Kotipizza
donde estaba antes
aquel mercadillo
del que he olvidado
el nombre
Miro al polvo
en el viento solar
Como si quedara algo allí dentro
Como si importara algo eso
Kastar mig
rakt ut i havet
som en dikt
av Björling
För att bli ett
med styrkan i vågorna
För att bli ett
med sångerna i vinden
Bastar himmel och jord
Me lanzo
directo al mar
como un poema
de Björling
Para fundirme
con la fuerza de las olas
Para fundirme
con las canciones del viento
Una sauna entre el cielo y la tierra
En kentaurstaty
– Solens barn
med utsikt
mot Österbottens museum
Där Karl
och Elin Hedman
gav så mycket av sin tid
för att bevara historien
Att leva så mycket
för någonting
Una estatua de un centauro
– Los hijos del Sol
con vistas
al museo de Österbotten
Allí Karl
y Elin Hedman
dieron todo su tiempo
por preservar la historia
Vivir tanto
para nada
Gyllene sand
rinner genom mina fingrar
Och i just det ögonblicket
Spelar ingenting annat
någon som helst roll
Arena dorada
escurriéndose en mis dedos
Justo en este momento
Todo lo demás
no significa nada
(Poemas traducidos del sueco al castellano por Aleisa Ribalta Guzmán)

Nicko Smith. Svensk poet bosatt i Vasa som bland annat har gett ut diktsamlingarna Hki Rött, Bipolära skeppsbrott i Österbotten, Evighetsnära, Tvivel, Rollatorgnissel under den järnblå solen och Järnjungfrupoesi. Diktarna som publiceras här med tillåtelse av poeten tillhör den nyligen utgiven Brändö i mitt hjärta.
Nicko Smith. Poeta sueco que reside en Vasa que ha publicado entre otros los poemarios Hki Rött, Bipolära skeppsbrott i Österbotten, Evighetsnära, Tvivel, Rollatorgnissel under den järnblå solen och Järnjungfrupoesi. Los poemas seleccionados y publicados en la revista por cortesía del autor pertenecen al recientemente publicado Brändö i mitt hjärta