Saltar al contenido
La Libélula VagaLa Libélula VagaLa Libélula Vaga
  • Poesía
  • Narrativa
  • Crítica
  • Entrevistas
  • Traducciones
  • Audiovisuales
  • Colaboraciones
  • Nosotros
  • Poesía
  • Narrativa
  • Crítica
  • Entrevistas
  • Traducciones
  • Audiovisuales
  • Colaboraciones
  • Nosotros

Peter Nyberg: las raíces dolorosamente hundidas

    Buddhistisk berättelse Vid tallen stannade jag. Gränserna för inre

Leer más

Edith Södergran: como una roca en medio del mar

    TRIUMF ATT FINNAS TILL …     Vad

Leer más

Hjalmar Gullberg: ¿De quién es el nombre que están gritando?

    Tag bort fotografierna   Tag bort fotografierna! Vi

Leer más

Inês Lampreia: que no tiene peso ni medida

    Na tua mão   nessa concha que se

Leer más

Rebeca Bolaños Cubillo: como si se tratara de un corazón

    DERECHO DE RESPUESTA   Se le olvida al

Leer más

Janice D. Soderling: una abeja que busca néctar

    REAL MEN DON’T TAKE NO SHIT FROM NOBODY

Leer más

Benito Pascual: La luz se curva cerca de los cuerpos

    SOBRAS   Se sabe que una vida puede

Leer más

Mikael Ekström: sin encontrar nada de lo que busco

    RSD20   Och så finner jag mig själv

Leer más

Hirondina Joshua: acaso el remedio sea arder

    LOS RINCONES DE LA CASA 4. El corredor.

Leer más

Werner Aspenström: Two poems translated by Janice D. Soderling

 October The spiders patch their broken webs—you dawdle in late

Leer más

Navegación de entradas

← Entradas más antiguas
Entradas siguientes →
Buscar:

Entradas recientes

  • Alicia Louzao: los fantasmas pidiendo explicaciones
  • George Angel/Mario Angel Quintero: Opaquening
  • Carlos Lechuga: Tato Quiñones en su luz
  • Jorge Ortiz Robla: como llegan a morir los delfines a la orilla
  • Janice D. Soderling: A poem of Bo Setterlind
  • Luz Cassino: su sombra en el espejo y el peso de su razón en mi espalda
  • Elizabeth Torres: las regiones que dejamos sin habitar
  • Colm Kiernan: escribe resmas de poesía en su cabeza
  • Juan Carlos Mestre: como sol que duda entre el jazmín o la libélula
  • Julio Hernández: un minuto en el poema

Categorías

  • Audiovisuales (20)
  • Crítica (62)
  • Entrevistas (24)
  • Literatura (642)
  • Narrativa (86)
  • Poesía (452)
  • Póstumos (5)
  • Traducciones (121)

Archivos

  • enero 2021
  • diciembre 2020
  • noviembre 2020
  • octubre 2020
  • septiembre 2020
  • agosto 2020
  • julio 2020
  • junio 2020
  • mayo 2020
  • abril 2020
  • marzo 2020
  • febrero 2020
  • enero 2020
  • diciembre 2019
  • noviembre 2019
  • octubre 2019
  • septiembre 2019
  • agosto 2019
  • julio 2019
  • junio 2019
  • mayo 2019
  • abril 2019
  • marzo 2019
  • febrero 2019
  • diciembre 2018
  • septiembre 2018
2018 © La libélula vaga
La Libélula Vaga
  • Poesía
  • Narrativa
  • Crítica
  • Entrevistas
  • Traducciones
  • Audiovisuales
  • Colaboraciones
  • Nosotros